chizukoの小説映画化キャンペーンをキャンプファイヤーで紹介

アメリカで翻訳本を発売 珠玉のアリアで綴る歌物語」上演 You Tube にアップ

今年の誕生日に#ラッキー7が5個もついた。
期待してなかったがアメリカで出版できた。
紙の本「Untold Truths of Saints」は日本語版「聖女の罪と罰」の英語版です。私の英語力!!!、何とか読める程度。日本語の原作者ですから難しい英単語は推測です。
コロナで海外発送が出来なくなり、電子版を自分でアップロードして出版した。すごいでしょう。15万円節約できた。しかし口座登録ができづに著作料はまだ手にできてない。ふ~。私には何か何時も足りない。
そしてあっという間に喜寿のラッキータイムも終わりに、今度は何が待っているやら。

イラストレイター、ナレーターさんオーデションお知らせ


やっとキャンプファイヤーに掲載決定。
目的は自著「聖女の罪と罰」の映画化、ドラマ化のための宣伝と資金集めである。
ブログでお知らせしたいと思いながら、書くことが多すぎて戸惑ってしまった。
映画化、ドラマ化にする場合一般の映画より多分数倍コストがっかるし、それなりのオペラの知識のある監督、プロジューサーが必要になってくる。
最初からハードルが高い分映画化された時の感動は全く違ってくるだろう。

スクリーンビュー&ライブコンサートは決定。



:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
「聖女の罪と罰」の本の内容紹介をナレーターとイラストで行いますので、ナレーターさん、イラストレイターさんのオーデションを行います。参加ご希望の方はメールでお知らせください。チケットと「聖女の罪と罰」か英語版[Untold Truths of Saints」を送ります。
11月6日、さいたま市文化センターに、12月25日東大宮コミュニティセンターでも受け付けします。

madamabf27@yahoo.co.jp 代表 菊地エイ子

×

非ログインユーザーとして返信する