chizukoの小説映画化キャンペーンをキャンプファイヤーで紹介

アメリカで翻訳本を発売 珠玉のアリアで綴る歌物語」上演 You Tube にアップ

今年の誕生日に#ラッキー7が5個もついた。
期待してなかったがアメリカで出版できた。
紙の本「Untold Truths of Saints」は日本語版「聖女の罪と罰」の英語版です。私の英語力!!!、何とか読める程度。日本語の原作者ですから難しい英単語は推測です。
コロナで海外発送が出来なくなり、電子版を自分でアップロードして出版した。すごいでしょう。15万円節約できた。しかし口座登録ができづに著作料はまだ手にできてない。ふ~。私には何か何時も足りない。
そしてあっという間に喜寿のラッキータイムも終わりに、今度は何が待っているやら。

美女に囲まれてニンマリとしている私

私の小説「聖女の罪と罰」を基にした「珠玉のオペラアリアで綴る歌物語」の公演の最後の写真。
台本から選曲、衣装迄頑張って担当したので映画を一本取ったような気分。

タイトル画像とエンドロールに自分の名前をちゃっかりと入れ込んだ。ウフフ、まるで映画の監督になった気分。
好きな曲を選べた。ワーグナーのワルキューレののヴォータンを歌ってくれる方を見つけるのに一苦労。
又、ブリュンヒルデは日本女性ではなかなか務まらないようで、武田千宜さんに無理にお願いした。プロはすごい、二カ月で原語で覚えて、軽々と歌ってくれた。ヴォータンを歌ってくれたバリトンの新井健士さんは聴いているうちに段々とハンサムに思えて来た。芸の力は恐るべし。

歌ってすごい!!
しかし、皆さんに披露をしたいのにDVDがなかなか仕上がらない。

ワルキューレのブリュンヒルデのイメージ



美女に囲まれにんまりしている私。
3月18日に公演した動画、海外配信もしましたが・・・・・
公開が今頃になってしまって

×

非ログインユーザーとして返信する